![]() In 2003 - 41 years after comic book legends Stan Lee, Steve Ditko, and Jack Kirby brought Spider-Man to life - Sharad Deverajan, Suresh Seetharaman, and Jeevan J Kang pitched an Indian version to Marvel when they were working together in Bengaluru. Or even his distinct movement, adapted from an Indian martial art - kalaripayattu. No ‘Kapow!’ or ‘Krak!’ speech bubbles when he lands a hit. Then there’s the diaspora humour - “Don’t eat, pray, love me, bro,” our web-slinger quips after another character brings up self-discovery. ![]() The golden bangles-damru-lattu hybrid that doubles as web shooters. The classic red suit, with blue dhoti to boot, complete with various markings. There’s the iconography surrounding his costume. Prabhakar has since become a conversation starter. The smash-hit animation film - a follow-up to 2018’s Academy Award-winning Into the Spider-Verse - was released theatrically in India in 10 languages, including English, Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam, Gujarati, Marathi and Bengali. That magnificent amalgamation of New York City and Mumbai is the friendly neighbourhood of Pavitr Prabhakar, the Indian Spider-Man who swung onto the big screen with Spider-Man: Across the Spider-Verse last month.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |